תרגום אתר

073-7803710

צוות המשרד זמין לשירותך
מתחילת הפניה ועד לסיום התרגום לשביעות רצונך
בין השעות 8:30-23:30 בימי א-ה

אתם בתהליך של בניית אתר או לחילופין בתהליך של שדרוג האתר הקיים
ותוך כדי תהליך זיהיתם כי צריכים ורוצים להגיע לקהלים חדשים, במדינות שונות, בשפות שונות ובתרבות שונה
השקעתם בתכנים, חומרים, פיצ'רים, תמונות, ווידאו, עיצוב ועוד..
ועכשיו גם צריך להשקיע בחומרים מתורגמים שיפנו לקהל שלכם בדרך היחודית והמתאימה לו.
נבחרת המתרגמים של 99SAFOT – שרותי תרגום, מתמחה בתרגומי אתרים לשפות מגוונות תוך ביצוע לוקוליזציה.

אז מה עושים?

בחרו את התשובה הנכונה

- מבקשים מהשכנה בת ה-60 שתתרגם לצרפתית
- מבקשים מהעובד שלנו שחי כבר 15 שנה בארץ לתרגם לפורטוגזית
- משתמשים בגוגל טרנסלט
- מבקשים מסטודנטית שנה ג' לתרגם לסינית
- פונים ל 99SAFOT - שירותי תרגום

עצרו רגע! זה לא המקום לחסוך את עלויות התרגום!
השכנה, גוגל, העובד שלך והסטודנטית אינם בקיאים מספיק בתרגום האתר
ובביצוע לוקליזציה שמותאמת לקהל היעד שלך
הם לא שם כבר הרבה שנים או לחילופין לא מכירים מספיק טוב את דקויות השפה והסלנג העכשווי
חשוב! כי לגולש באתרך תנתן התחושה שמדובר באתר מקומי
שחושב ומדבר כמוהו.

ב 99SAFOT - שירותי תרגום,
אנחנו יודעים לבצע עבורך את תרגום האתר לשפות שונות.
תרגום האתר המותאם יבוצע בהתאמה לצרכים שלך
כדי להמשיך למנף את ההצלחה שלך.

שפות תרגום לדוגמא:

תרגום לאנגלית, תרגום לצרפתית, תרגום לגרמנית, תרגום לערבית, תרגום ליפנית
תרגום לספרדית, תרגום לסינית, תרגום לקוריאנית, תרגום לרוסית, תרגום לאיטלקית
תרגום לפורטוגזית, תרגום לרומנית, תרגום לאוקריאנית, תרגום לתאית
תרגום להולנדית, תרגום לשוודית, תרגום לאמהרית, תרגום לטיגרינית ועוד..


איך זה מבוצע?

1. ברור צרכים מקיף ע"י צוות המשרד להבין למי נועד התרגום, האם מדובר בתרגום מקומי או תרגום שמיועד לחו"ל? מי קהל המטרה שלכם? קהל עסקי, טכני, פרטי? לכל קהל יש לבחור את סגנון התרגום המתאים תוך שימת לב לכמות הסלנג והמונחים השונים שיש להשתמש בהם בעת התרגום, וסוג הלוקליזציה שיש לבצע.

2. בחירת המתרגם המקצועי בהתאם לשפת האם שלו אשר יבצע את התרגום. לעיתים ובהתאם לבקשתכם נשמח לספק לכם מספר דוגמאות תרגום חינם כדי שאתם תוכלו לבחור את המתרגם הרצוי מבחינתכם.

3. כפעולת הכנה יבצע המתרגם תחקיר מקיף בנושא מול חומרים כתובים שונים באינטרנט ואתרים מתחום זהה, אם לכם יש חומרים אשר יכולים לסייע למתרגם בתחקיר נשמח לקבלם עם תחילת עבודת התרגום.

4. בראשית תהליך עבודת התרגום, נעביר אליכם חלק מדגמי בתרגום שנעשה לאישורכם בטרם נמשיך הלאה עם התרגום.

5. לאורך התרגום ובמידה ויתעוררו שאלות או הבהרות נפנה אליכם שאלות מהמתרגם.

6. בסיום התרגום כחלק מבקרת האיכות שלנו, יועבר התרגום למתרגם נוסף לבדיקה ועריכה לשונית.

x
סייען נגישות
הגדלת גופן
הקטנת גופן
גופן קריא
גווני אפור
גווני מונוכרום
איפוס צבעים
הקטנת תצוגה
הגדלת תצוגה
איפוס תצוגה

אתר מונגש

אנו רואים חשיבות עליונה בהנגשת אתר האינטרנט שלנו לאנשים עם מוגבלויות, וכך לאפשר לכלל האוכלוסיה להשתמש באתרנו בקלות ובנוחות. באתר זה בוצעו מגוון פעולות להנגשת האתר, הכוללות בין השאר התקנת רכיב נגישות ייעודי.

סייגי נגישות

למרות מאמצנו להנגיש את כלל הדפים באתר באופן מלא, יתכן ויתגלו חלקים באתר שאינם נגישים. במידה ואינם מסוגלים לגלוש באתר באופן אופטימלי, אנה צרו איתנו קשר

רכיב נגישות

באתר זה הותקן רכיב נגישות מתקדם, מבית all internet - בניית אתרים.רכיב זה מסייע בהנגשת האתר עבור אנשים בעלי מוגבלויות.