תרגום מכרז – תרגום מכרזים

073-7803710

צוות המשרד זמין לשירותך
מתחילת הפניה ועד לסיום התרגום לשביעות רצונך
בין השעות 8:30-23:30 בימי א-ה

במכרזים הפונים לשוק הבינלאומי, כמעט תמיד מדובר בפרויקטים גדולים מאוד אליהן ניגשות חברות מהארץ וחברות בינלאומית.

ראשית עלינו להבין מהי מטרת התרגום
-האם התרגום נועד כדי להחליט האם לגשת למכרז?
-האם אתם זקוקים לתרגום כדי לענות על דרישות המכרז?
-האם אתם זקוקים לתרגום כדי להגיש את המכרז?

*אם כל מה שאתם צריכים זה להבין את עיקרי המכרז כדי להחליט אם לגשת אליו
נשמח להעביר אליכם תקציר של המכרז שבו נכלול את הנתונים החשובים מבחינתכם
כך שבפועל גם נחסוך לכם זמן יקר ועלויות גבוהות עבור תרגום.

*אם החלטתם שאתם אכן רוצים לגשת למכרז וזקוקים לתרגום מלא של המכרז
נשמח לבצע עבורכם את התרגום, בקיזוז כמובן החלקים שכבר תורגמו
כך שגם חסכנו זמן וגם תשלום עבור החלקים שכבר תורגמו בתקציר

*סיימתם את כל ההכנות וכעת אתם ניגשים למכרז וזקוקים לתרגום ההצעה
הצוות המקצועי של 99SAFOT יתאים את המתרגם המקצועי ביותר בתחום
שבקיא בכל הפרטים הקטנים, יודע להתנסח בהתאם לתחום המכרז ולשפת היעד שלו ולבצע לוקליזציה.

שפות תרגום לדוגמא:

תרגום לאנגלית, תרגום לצרפתית, תרגום לגרמנית, תרגום לערבית, תרגום לעברית
תרגום לספרדית, תרגום לסינית, תרגום לקוריאנית, תרגום לרוסית, תרגום לאיטלקית
תרגום לפורטוגזית, תרגום לרומנית, תרגום לאוקריאנית, תרגום לצ'כית
תרגום לפלמית, תרגום לשוודית ועוד..


איך זה מבוצע?

1. ברור צרכים מקיף ע"י צוות המשרד להבין למי נועד התרגום, האם מדובר בתרגום מקומי או תרגום שמיועד לחו"ל? מי קהל המטרה שלכם? קהל עסקי, טכני, פרטי? לכל קהל יש לבחור את סגנון התרגום המתאים תוך שימת לב לכמות הסלנג והמונחים השונים שיש להשתמש בהם בעת התרגום, וסוג הלוקליזציה שיש לבצע.

2. בחירת המתרגם המקצועי בהתאם לשפת האם שלו אשר יבצע את התרגום. לעיתים ובהתאם לבקשתכם נשמח לספק לכם מספר דוגמאות תרגום חינם כדי שאתם תוכלו לבחור את המתרגם הרצוי מבחינתכם.

3. כפעולת הכנה יבצע המתרגם תחקיר מקיף בנושא מול חומרים כתובים שונים באינטרנט ואתרים מתחום זהה, אם לכם יש חומרים אשר יכולים לסייע למתרגם בתחקיר נשמח לקבלם עם תחילת עבודת התרגום.

4. בראשית תהליך עבודת התרגום, נעביר אליכם חלק מדגמי בתרגום שנעשה לאישורכם בטרם נמשיך הלאה עם התרגום.

5. לאורך התרגום ובמידה ויתעוררו שאלות או הבהרות נפנה אליכם שאלות מהמתרגם.

6. בסיום התרגום כחלק מבקרת האיכות שלנו, יועבר התרגום למתרגם נוסף לבדיקה ועריכה לשונית.

x
סייען נגישות
הגדלת גופן
הקטנת גופן
גופן קריא
גווני אפור
גווני מונוכרום
איפוס צבעים
הקטנת תצוגה
הגדלת תצוגה
איפוס תצוגה

אתר מונגש

אנו רואים חשיבות עליונה בהנגשת אתר האינטרנט שלנו לאנשים עם מוגבלויות, וכך לאפשר לכלל האוכלוסיה להשתמש באתרנו בקלות ובנוחות. באתר זה בוצעו מגוון פעולות להנגשת האתר, הכוללות בין השאר התקנת רכיב נגישות ייעודי.

סייגי נגישות

למרות מאמצנו להנגיש את כלל הדפים באתר באופן מלא, יתכן ויתגלו חלקים באתר שאינם נגישים. במידה ואינם מסוגלים לגלוש באתר באופן אופטימלי, אנה צרו איתנו קשר

רכיב נגישות

באתר זה הותקן רכיב נגישות מתקדם, מבית all internet - בניית אתרים.רכיב זה מסייע בהנגשת האתר עבור אנשים בעלי מוגבלויות.